בניית אתר מרובה שפות, ובמיוחד אם הוא פונה לכמה מדינות שונות, עשויה להיות משימה מאתגרת. לפיכך, לפני שמתכננים את מבנה האתר, יש כמה דברים שחשוב לקחת בחשבון (רשימה זו מובאת לכם לפי ההנחיות הרשמיות של גוגל):
1.רצוי לכתוב כל עמוד בשפה נפרדת ולא לכתוב את אותו הטקסט בשתי שפות זה לצד זה.
2.רצוי מאוד להימנע מתרגום של תבנית בלבד ולהשאיר את הטקסט עצמו בשפה אחת. לדוגמה, בפורומים בהם יש תוכן גולשים, המשמעות היא שיהיו כמה עמודים עם תכנים זהים כמעט לחלוטין (עמוד אחד לכל שפה של התבנית).
3.אם האתר מנפק תכנים מתורגמים אוטומטית (שהאיכות שלהם היא בדרך כלל מוטלת בספק), רצוי לחסום את הכתובות של העמודים האלו דרך robots.txt.
4.רצוי להימנע מהפניות אוטומטיות, אלא לתת למשתמש לבחור באיזו שפה הוא מעוניין לראות את האתר (מומלץ שיהיה עמוד פתיחה בשפה שהיא ברירת מחדל ולאחר מכן אפשרות בחירה במקום ברור לשפת הגלישה הרצויה).
ישנן שלוש דרכים עיקריות לנתב את הכתובות לשפות שונות:
1.תחת סאב דומיינים שונים (לדוגמה fr.mysite.com - גרסת האתר בצרפתית)
2.תחת ספריות שונות (mywebsite.com/fr)
3.באמצעות הפרמטר שלאחר שם הדף (mywebsite.com?lang=fr)
יכולות להיות דרכים נוספות לניתוב כתובות האתר בשפות השונות אך הן פחות מומלצות על ידי מנוע החיפוש של גוגל.
עד כה דיברנו על הדרך הטובה ביותר לבנות את האתר עבור שפות שונות מבחינת תוכן והיררכיה, אבל עוד לא נגענו באופן בו אנחנו יכולים לגרום לגוגל לזהות חלקים שונים באתר.
בדרך כלל, גוגל מנסה לזהות את שפת האתר לפי סיומת הדומיין ומיקום השרת. לעומת זאת, אפשר גם למקד את האתר בשפות ואזורים שונים דרך כלי מנהלי האתרים באמצעות לחיצה על "תנועת חיפוש" בתפריט הצדדי בצד ימין ואז על "מיקוד בינלאומי". כעת לוחצים על לשונית ארץ, מסמנים את תיבת הסימון ואפשר לבחור את השפה ו / או המדינה הרצויה.
עם זאת, רצוי שלא להסתפק באפשרות זו, אלא להשתמש גם בתג מיוחד הידוע בשם hreflang. זהו למעשה קישור ללא טקסט (מסוג rel) המופיע בתוך הדף או מוגדר בשרת עבור קבצים מסוימים. בכל אופן, התג צריך להפנות מעמוד בשפה אחת אל העמוד בשפה האחרת וחזרה מן העמוד בשפה האחרת אל העמוד בשפה המקורית.
ניתן גם לשלב מספר תגים למספר גדול יותר של שפות, אך אז יש לכלול גם הכרזה עצמית, hreflang="x". כמו כן, אין הכרח לציין תמיד גם מדינה וגם שפה. אפשר למשל ליצור כמה גרסאות מקומיות באנגלית עבור מדינות שונות (אנגליה, אירלנד וכו'), אך גרסת ברירת מחדל ללא ציון האזור לכל הגולשים דוברי אנגלית שמגיעים ממדינות אחרות.
במידה ולא רוצים להסתבך עם התג, יש דרך אחת נוספת והיא להשתמש בקידוד המתאים במפת האתר (את כל ההוראות תוכלו למצוא בקישור למעלה).
כאשר אתם רוצים לבדוק אם הגדרתם את השפה כראוי, עברו שוב פעם לאופציית "מיקוד בינלאומי" בכלי מנהלי האתרים.
במידה והפרדתם בין החלקים השונים באתר בהצלחה, משימת הקידום לא צריכה להיות מורכבת במיוחד מכיוון שאתם יכולים לבצע אופטימיזציה לכל עמוד בפני עצמו הן מבחינת תגי מטה והן מבחינת בניית קישורים. עם זאת, שימו לב שבעת בניית האתר, אין עמודים שמבצעים הפניות אוטומטיות ויש להם קישורים ממקומות אחרים ברשת.
כמו כן, כמעט מיותר לציין שאי אפשר להסתפק בתרגום מילולי של מילות המפתח, אלא יש לבצע מחקר מילות מפתח מקיף בכל מדינה בנפרד באמצעות הכלי לתכנון מילות מפתח של גוגל.